| La voix d'un poète
| Голос поэта
Performance | duration: 20 minut
Paris, 2014
Thesis: Except the voice that governs you there is nothing.
In front of the house of my dearly loved poet I put the stone in my mouth and pure wine on the breast. Dedicated to Tristan Tzara and his Bifurcation.
|
Bifurcation
je ne veux pas te quitter mon sourire est attaché à ton corps et le baiser de l'algue à la pierre à l'intérieur de mon âge je porte un enfant gai et bruyant il n'y a que toi qui saches le faire sortir du coquillage comme l'escargot avec de fines voix parmi l'herbe il y a les mains fraîches des fleurs qui se tendent vers moi mais il n'y a que ta voix qui soit fine comme ta main est fine comme le soir est impalpable comme le repos Бифуркация я не хочу расставаться с вами моя улыбка прикреплена к телу и поцелуй морских водорослей и скал в мои годы я - шумный ребенок света только вы мгли бы извлечь меня из оболочки с прекрасным голосом улитки среди травы прохладными руками, с цветами, что протянуты ко мне и кроме голоса, что правит вами не существует ничего, и нравится ваша рука, это прекрасно, как неосязаемая ночь, как остальное автор перевода неизвестен |